Käännöspalveluissa kootaan ministeriöiden teksteistä koostuvia käännösmuisteja kaikkien käyttöön. Käännösmuisti on tietokanta, joka sisältää sekä lähde- että kohdekielisen tekstin. Käännösmuisti helpottaa kääntämistä, kun käännetään uutta samaan aihepiiriin kuuluvaa tekstiä tai jos halutaan päivittää aiemmin käännetty teksti. Käännösmuisti tarjoaa käännösehdotuksia.