Suomi.fi
Sirduu njuolgist siskáldâsân.

Taat sijđo ij tuáistáážân lah finniimist anarâškielân

Tun uáináh sämikielâlij palvâlusâi tiäđuid jieijâs siijđoin.
OvdâsvástádâsornijdumeRovaniemen kaupunki

Suomen tai ruotsin opetus toisena kielenä

  • Palvâlus
  • Ruávinjargâ
  • Almos palvâlus

Suomi toisena kielenä ja kirjallisuus (S2) on yksi äidinkieli ja kirjallisuus-oppiaineen oppimääristä. Oppilas voi opiskella S2- oppimäärän mukaan, jos hänen äidinkielensä ei ole suomi, ruotsi tai saame tai hänellä on monikielinen tausta ja puutteita suomen kielen peruskielitaidossa. Oppilaan tarpeisiin parhaiten sopivan oppimäärän määrittelevät opettajat. Huoltaja tekee lopullisen päätöksen.

Opp ...

Tooimâ návt

Perusopetukseen valmistavan opetuksen jälkeen oppilas jatkaa opiskelua S2-oppimäärän mukaan perusopetuksessa. Perusopetuksen aikana huoltaja voi valita S2-oppimäärän monikieliselle lapselleen, jos lapsen suomen kielen taidossa on puutteita.

Kiäs já moi iävtuiguin

Opetus on tarkoitettu maahanmuuttajien ohella paluumuuttajille ja adoptoiduille lapsille, jotka tarvitsevat tukea kielen kehitykseen.

Opettaja arvioi oppilaan taidot kielenkehityksen eri osa-alueilla ennen oppimäärän valintaa.

Tuávááš já lahâasâttem

Suomen tai ruotsin opetusta toisena kielenä voivat saada maahanmuuttajataustaiset oppilaat, joiden suomen tai ruotsin kielen taito ei ole äidinkielen tasoinen kaikilla kielen osa-alueilla. Opetus eroaa tavoitteiltaan ja sisällöiltään äidinkielen opetuksesta. Siitä käytetään usein lyhennettä S2/R2.

Suomi tai ruotsi toisena kielenä -opetuksen tavoite on vahvistaa opiskelijan monikielistä identiteettiä ja rakentaa pohjaa toiminnalliselle kaksikielisyydelle.

Palvâlus olášut

Rovaniemen kaupunki

Palvâlusâst västid

Rovaniemen kaupunki
Teevstâst västid: Rovaniemen kaupunki
Peividum: 3.6.2025