Suomi.fi
Sirdás njuolga sisdollui.

Dát siidu ii doaisttážii gávdno davvisámegillii

Oainnát sámegielat bálvalusaid dieđuid iežas siiddus.
VástoorganisašuvdnaNivalan kaupunki

Suomen tai ruotsin opetus toisena kielenä

  • Bálvalus
  • Nivala
  • Almmolaš bálvalus

Suomi toisena kielenä oppimäärän tehtävänä on tukea lapsen ja nuoren kasvua kieliyhteisön täysivaltaiseksi jäseneksi, jolla on kielelliset valmiudet jatko-opintoihin. Suomen kielen oppiminen tukee kotoutumista suomalaiseen yhteiskuntaan.

Tarpeen suomi toisena kielenä -oppimäärään määrittävät oppilasta opettavat opettajat yhdessä. Oppilaan huoltaja päättää oppimääriä koskevista valinnoista.

Vuos ...

Bargga ná

Suomi toisena kielenä -opetusta tarvitsevien oppilaiden huoltajat ottavat yhteyttä oman koulunsa rehtoriin.

Geasa ja makkár eavttuiguin

Opetus on tarkoitettu maahanmuuttajien ohella paluumuuttajille ja adoptoiduille lapsille, jotka tarvitsevat tukea kielen kehitykseen.

Suomi toisena kielenä -opetuksen tarpeen arvioi äidinkielen opettaja yhdessä huoltajan kanssa.

Duogáš ja láhkaásaheapmi

Suomen tai ruotsin opetusta toisena kielenä voivat saada maahanmuuttajataustaiset oppilaat, joiden suomen tai ruotsin kielen taito ei ole äidinkielen tasoinen kaikilla kielen osa-alueilla. Opetus eroaa tavoitteiltaan ja sisällöiltään äidinkielen opetuksesta. Siitä käytetään usein lyhennettä S2/R2.

Suomi tai ruotsi toisena kielenä -opetuksen tavoite on vahvistaa opiskelijan monikielistä identiteettiä ja rakentaa pohjaa toiminnalliselle kaksikielisyydelle.

Bálvalusa ollašuhttá

Nivalan kaupunki

Bálvalusas vástida

Nivalan kaupunki
Teavsttas vástida: Nivalan kaupunki
Beaividuvvon: 5.5.2025