Suomi.fi
Sirdás njuolga sisdollui.

Dát siidu ii doaisttážii gávdno davvisámegillii

Oainnát sámegielat bálvalusaid dieđuid iežas siiddus.
VástoorganisašuvdnaKonneveden kunta

Suomen tai ruotsin opetus toisena kielenä

  • Bálvalus
  • Konnevesi
  • Almmolaš bálvalus

Suomi toisena kielenä -oppimäärän lähtökohtana on toisen kielen oppijan oppimistilanne: oppilas oppii suomea suomenkielisessä ympäristössä, ja hänelle kehittyy vähitellen monipuolinen suomen kielen taito oman äidinkielensä rinnalle. Suomi toisena kielenä -oppimäärä eroaa tavoitteiltaan ja sisällöiltään suomi äidinkielenä -oppimäärästä.

Bargga ná

Tätä palvelua tarvittaessa ota yhteyttä kunnan sivistystoimenjohtajaan tai koulun rehtoriin.

Geasa ja makkár eavttuiguin

Opetus on tarkoitettu maahanmuuttajien ohella paluumuuttajille ja adoptoiduille lapsille, jotka tarvitsevat tukea kielen kehitykseen.

Duogáš ja láhkaásaheapmi

Suomen tai ruotsin opetusta toisena kielenä voivat saada maahanmuuttajataustaiset oppilaat, joiden suomen tai ruotsin kielen taito ei ole äidinkielen tasoinen kaikilla kielen osa-alueilla. Opetus eroaa tavoitteiltaan ja sisällöiltään äidinkielen opetuksesta. Siitä käytetään usein lyhennettä S2/R2.

Suomi tai ruotsi toisena kielenä -opetuksen tavoite on vahvistaa opiskelijan monikielistä identiteettiä ja rakentaa pohjaa toiminnalliselle kaksikielisyydelle.

Bálvalusa ollašuhttá

Konneveden kunta

Bálvalusas vástida

Konneveden kunta
Teavsttas vástida: Konneveden kunta
Beaividuvvon: 19.3.2020